财新网 / 旁观中国
中国人在澳大利亚歧视黑人?听着有点乱,下面让我们尽量解释清楚。
英国《每日邮报》报道称,39岁的Dos Santos出生在巴西,已经在澳大利亚悉尼生活了九年,期间一直在咖啡店工作。8月17日,他去一家名为Forbes and Burton咖啡店面试,在电话里,他告诉店主自己来自巴西。结果店主一见到他就吃了一惊——他万万没想到这位巴西人是黑人。店主马上就请Dos Santos打道回府:
● “咖啡店的很多顾客都是白人,我想这里的顾客希望有当地人提供服务,而不是非洲人”
财新网 / 旁观中国
中国人在澳大利亚歧视黑人?听着有点乱,下面让我们尽量解释清楚。
英国《每日邮报》报道称,39岁的Dos Santos出生在巴西,已经在澳大利亚悉尼生活了九年,期间一直在咖啡店工作。8月17日,他去一家名为Forbes and Burton咖啡店面试,在电话里,他告诉店主自己来自巴西。结果店主一见到他就吃了一惊——他万万没想到这位巴西人是黑人。店主马上就请Dos Santos打道回府:
● “咖啡店的很多顾客都是白人,我想这里的顾客希望有当地人提供服务,而不是非洲人”
版面编辑:王嘉鹏
财新网所刊载内容之知识产权为财新传媒及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
如有意愿转载,请发邮件至hello@caixin.com,获得书面确认及授权后,方可转载。