财新传媒
世界 > 旁观中国 > 正文

汉字纹身很拉风 要是纹错毁一生

2014年04月04日 11:34 来源于 财新网
长久以来,用汉字纹身在西方一直非常流行。但是,大多数在身上纹汉字的人(以及给他们做纹身的人)都不懂中文,这当中铸成错误的机会可就大了去了

  【财新网】(实习研究员 William Spence)对于任何一个来自英语国家的人,看到中国街边的路牌上写着“The Racist Park”(种族歧视者公园),或者一家餐馆的菜单上写着“smell of urine”(尿臊气),恐怕很难不笑出来。不过,外国人乱用中文的情况也好不到哪里去,而且可能有更为“持久”的后果。

  For any native English speaker, it’s hard not to laugh when you see a signpost pointing the way to ‘The Racist Park’ or a restaurant menu offering you a dish with the “smell of urine”. But foreigners aren’t exactly innocent when it comes to using Chinese, and often with much more lasting consequences.

旁观中国logo

  财新传媒出品,微信公众号“旁观中国”(on_china),精选国际舆论对中国话题的报道、分析和评论。每天花上十分钟,看看全世界对中国的态度,了解态度背后的故事。

责任编辑:王嘉鹏 | 版面编辑:王璐瑶
推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅