【财新网】(专栏作家 张丹红)目前欧洲有一个看似矛盾的现象,那就是正当主权债务危机得到控制、经济开始复苏的时候,反对欧洲融合的极右势力却空前猖狂,以至于在5月22至25日的欧洲议会选举中,极右政党可能获得近三分之一的议席。
仔细想想,这并不矛盾,正是几年来从金融、债务到经济、社会的连环危机,使很多普通欧洲百姓对未来失去信心。这时候有人来大骂外来移民,说这些人抢了他们的饭碗,还占尽了他们福利国家的便宜,您说这能不像干柴烈火吗?危机可以说是极端势力的温床,而极右的政党在这些国家散播着反欧盟、反欧洲融合、反全球化的气氛。
欧元区比欧洲的非欧元国还多了一重危机——货币危机。这些国家失去了货币政策的自主权,不能用汇率调节竞争力,只能一边紧缩,一边忍受着降低收入的痛苦,这使经济更加抬不起头,失业率连创纪录。所以欧元区极端势力格外嚣张就不足为奇了。对他们来说,罪魁除了上面提到的欧盟、外来移民等,还多了个欧元。而欧元危机又使这些政党势如破竹,难以抵挡。