【财新网】(《纽约时报》DAVID D. KIRKPATRICK 报道)开罗——哈立德·阿里(Khaled Ali)从美国大使馆前弥漫的催泪瓦斯烟雾中走出,再次提出了那个紧迫的问题。他说,这个问题能够合理解释上周穆斯林世界围绕美国驻当地使馆举行的暴力抗议。
“我们从来没有侮辱过任何一位先知,不管是摩西还是耶稣。那我们为什么不可以要求穆罕默德得到尊重呢?”39岁的纺织工人阿里一边说,一边高举着手写的标语,上面用英文写着“美国闭嘴”,以及“奥巴马是总统,所以他必须道歉”。
【财新网】(《纽约时报》DAVID D. KIRKPATRICK 报道)开罗——哈立德·阿里(Khaled Ali)从美国大使馆前弥漫的催泪瓦斯烟雾中走出,再次提出了那个紧迫的问题。他说,这个问题能够合理解释上周穆斯林世界围绕美国驻当地使馆举行的暴力抗议。
“我们从来没有侮辱过任何一位先知,不管是摩西还是耶稣。那我们为什么不可以要求穆罕默德得到尊重呢?”39岁的纺织工人阿里一边说,一边高举着手写的标语,上面用英文写着“美国闭嘴”,以及“奥巴马是总统,所以他必须道歉”。